Описание картины жана антуана ватто «вывеска лавки жерсена»

История одной картины.Антуан Ватто.Вывеска лавки Жерсена.1720г. | Волшебная сила искусства

   Антуанн Ватто(1684-1721гг)-французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо. Он писал пейзажи, маскарады, портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии.

        Но сегодня мы поговорим только об одной его картине.В 1720 г., за год до смерти, Ватто создал большую картину, которая должна была служить вывеской антикварной лавки, — «Вывеска лавки Жерсена». (Когда её купили, то разрезали пополам. Получилось как бы две картины.) Её тема — повседневная жизнь модного магазина произведений искусства.

Вывеска лавки Жерсена.1720г.

    Произведение, предназначавшееся для рекламной вывески, воплотило глубокие размышления художника об искусстве и о себе.

    Относительно замысла Ватто высказывались разные гипотезы.Одна из них в том, что под видом вывески Ватто представил историю живописи, какой он её знал; вместе с тем это картина творческой эволюции самого живописца, ставшая его «художественным завещанием».

    Всем известно, как удалась ему эта вещь; всё было исполнено с натуры, позы были так правдивы и непринуждённы, композиция столь естественна; группы так хорошо размещены, что привлекали взор всех прохожих, и даже самые опытные живописцы приходили по несколько раз, чтобы полюбоваться вывеской.

        Написана она была за неделю, да и художник работал только по утрам; хрупкое здоровье или, лучше сказать, слабость не позволяла ему работать дольше. Это единственное произведение, несколько польстившее его самолюбию, — он откровенно признался мне в этом».

     В центре картины галантная пара: дама, изображенная со спины, едва шагнула через порог, а кавалер, представленный анфас, предлагает ей руку. Слева от них – группа служащих, занятых упаковкой картин. Справа, чуть поодаль, — группа посетителей, увлеченных рассматриванием полотен. Все стены лавки заняты картинами разного размера, повешенными вплотную друг к другу.

   Свет направлен таким образом, что правая часть интерьера освещена сильнее, чем левая. Есть основания думать, что освещение носит символический характер.

Перед нами – закат эпохи Roi-Soleil: его портрет укладывают в ящик, как в гроб, и вместе с ним уходит в прошлое искусство «большого стиля»; однако, переводя взгляд направо, мы видим утро новой эпохи, на рассвете которой выступил сам Ватто.

  Не его ли «муза» демонстрирует восхищенным молодым людям маленькую картинку, видимую нам, как в «Менинах», с оборотной стороны? И не работа ли это самого Ватто?

      Все соединилось в этой причудливой картине, где привычные границы жанров разрушены с той же царственной уверенностью, что и сама передняя стена жерсеновской лавки, – пишет Ю.М. Герман.

– Обыденный труд упаковщиков, нежность влюбленных, невзначай входящих в магазин, смешное кокетство любителей, гордых своей причастностью к профессиональным тайнам, трогательное внимание к искусству тех, кто и в самом деле способен им восхищаться.

При этом все в картине кажется настолько естественным, настолько само собою происходящим, что трудно увидеть за этой простотой безошибочный и совершенный композиционный расчет.

     Ничего случайного нет в этой работе Ватто. И даже собака на мостовой помогает уравновесить картину, поскольку правая группа глубже левой и кажется потому легче».

     Творчество Ватто справедливо связывают с началом короткой, но очень яркой эпохи рококо. «Галантные сцены» стали популярным жанром, и у мастера появилось немало последователей.

Однако даже самые даровитые из них не пошли дальше создания изящных и легкомысленных сценок; ни один не смог передать атмосферу сложной психологической игры, составляющей главную прелесть произведений Антуана Ватто.

     Близкие друзья пытались помочь безнадежно больному художнику, устроив его в прекрасном доме в окрестностях Парижа. Там он и умер 18 июля 1721 года. «Он кончил свою жизнь с кистью в руках», – написал о нем один из друзей.

Источник: http://maxpark.com/community/2962/content/1893922

«Вывеска лавки Жерсена»

Антуан Ватто

Антуанн Ватто (1684-1721гг)-французский живописец и рисовальщик, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо.

 Он писал пейзажи, маскарады, портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии. В 1720 г.

, за год до смерти, Ватто создал большую картину, которая должна была служить вывеской антикварной лавки, — «Вывеска лавки Жерсена». (Когда её купили, то разрезали пополам. Получилось как бы две картины.) Её тема — повседневная жизнь модного магазина произведений искусства.

Произведение, предназначавшееся для рекламной вывески, воплотило глубокие размышления художника об искусстве и о себе.

    Относительно замысла Ватто высказывались разные гипотезы.Одна из них в том, что под видом вывески Ватто представил историю живописи, какой он её знал; вместе с тем это картина творческой эволюции самого живописца, ставшая его «художественным завещанием». Всем известно, как удалась ему эта вещь; всё было исполнено с натуры, позы были так правдивы и непринуждённы, композиция столь естественна; группы так хорошо размещены, что привлекали взор всех прохожих, и даже самые опытные живописцы приходили по несколько раз, чтобы полюбоваться вывеской. Написана она была за неделю, да и художник работал только по утрам; хрупкое здоровье или, лучше сказать, слабость не позволяла ему работать дольше. Это единственное произведение, несколько польстившее его самолюбию, — он откровенно признался мне в этом».    В центре картины галантная пара: дама, изображенная со спины, едва шагнула через порог, а кавалер, представленный анфас, предлагает ей руку. Слева от них – группа служащих, занятых упаковкой картин. Справа, чуть поодаль, — группа посетителей, увлеченных рассматриванием полотен. Все стены лавки заняты картинами разного размера, повешенными вплотную друг к другу.     Свет направлен таким образом, что правая часть интерьера освещена сильнее, чем левая. Есть основания думать, что освещение носит символический характер. Перед нами – закат эпохи Roi-Soleil: его портрет укладывают в ящик, как в гроб, и вместе с ним уходит в прошлое искусство «большого стиля»; однако, переводя взгляд направо, мы видим утро новой эпохи, на рассвете которой выступил сам Ватто.Не его ли «муза» демонстрирует восхищенным молодым людям маленькую картинку, видимую нам, как в «Менинах», с оборотной стороны? И не работа ли это самого Ватто?     Все соединилось в этой причудливой картине, где привычные границы жанров разрушены с той же царственной уверенностью, что и сама передняя стена жерсеновской лавки, – пишет Ю.М. Герман. – Обыденный труд упаковщиков, нежность влюбленных, невзначай входящих в магазин, смешное кокетство любителей, гордых своей причастностью к профессиональным тайнам, трогательное внимание к искусству тех, кто и в самом деле способен им восхищаться.При этом все в картине кажется настолько естественным, настолько само собою происходящим, что трудно увидеть за этой простотой безошибочный и совершенный композиционный расчет. Ничего случайного нет в этой работе Ватто. И даже собака на мостовой помогает уравновесить картину, поскольку правая группа глубже левой и кажется потому легче».     Творчество Ватто справедливо связывают с началом короткой, но очень яркой эпохи рококо. «Галантные сцены» стали популярным жанром, и у мастера появилось немало последователей. Однако даже самые даровитые из них не пошли дальше создания изящных и легкомысленных сценок; ни один не смог передать атмосферу сложной психологической игры, составляющей главную прелесть произведений Антуана Ватто.

    Близкие друзья пытались помочь безнадежно больному художнику, устроив его в прекрасном доме в окрестностях Парижа. Там он и умер 18 июля 1721 года. «Он кончил свою жизнь с кистью в руках», – написал о нем один из друзей.

 http://maxpark.com 

Источник: http://istoriashedevra.blogspot.com/2013/07/blog-post_4751.html

Художник Жан Антуан Ватто: «о красивом

Юноша рано покинул родной город, чтобы искать счастья в Париже. Ватто не стремился к благополучию, даже признание не слишком его прельщало. Он хотел лишь работать так, как считал нужным, и полной свободы. Ватто понравилось писать актеров.

На сцене театров и ярмарочных балаганов жизнь обретала остроту, в жестах комедиантов нет ничего лишнего, спектакль — словно сгусток жизни. Живописец оставался далек от политики, но безошибочно ощущал непрочность, смутность времени, когда так многое неясно и лишь тревога и неблагополучие несомненны.

Ирония в его картинах — словно защита от беспокойства, в них больше печали, чем веселья.

Вот знаменитая картина «Равнодушный». Юноша в переливчатом, бледно-жемчужном костюме и алом плаще, замерев в грациозной неподвижности, готовится начать церемонный танец.

Краски неярки, но в них торжественность чуть печального праздника. При первом взгляде на картину и беззаботный нарядный танцор, и задумчивый пейзаж кажутся невеселыми.

Есть какая-то обездоленность в изящном кавалере, какая-то тревога в затихшем саду.

Контраст беззаботного сюжета со скрытой в красках и линиях грустью оказывается главным в картине. «В том, что пишет Ватто, нет счастливого единства: о красивом он говорит с усмешкой, о веселом — с горечью, о печальном — с улыбкой» — так говорили о нем современники.

Мир обольстительных красавиц и галантных кавалеров, что неторопливо прогуливаются меж стриженых кустарников, искусственных водопадов, кружатся в танце, ведут задумчиво-ироничные беседы, меланхолически глядят на закат, беззаботен, но и насторожен: нет ни уверенности в завтрашнем дне, ни открытой радости, ни глубокого горя, ни добра, ни зла, лишь миражи чувств, маскарад страстей.

А какие костюмы — тончайшие, какие только можно вообразить оттенки: бледно-коралловые, золотистые, серовато-зеленые, пепельно-сиреневые. Какие сады, рощи, парки, вечно светлое небо, не знающее дурной погоды, дальние просветы аллей, ясная лазурь прудов, желтоватый мрамор статуй. Казалось бы, счастье должно переполнять души персонажей Ватто, но он наделяет их собственным сомнением.

Ватто не стремился понять скрытые пружины неумолимых исторических перемен, надвигающихся событий. Художник просто видел, как далека эта мотыльковая жизнь от новой культуры, которую позже станут называть эпохой Просвещения, от плодотворного сомнения, поисков социальной справедливости. Он не был борцом, но был провидцем.

Ему интересно и легко было писать актеров. В театре кажущееся, созданное искусством оборачивалось истиной, отважные речи героев заставляли задумываться, по-новому видеть мир.

И театральная праздничность не призрачна — это карнавал, где маски правдивее самих лиц.

Таковы «Актеры французской комедии»: усталые и возбужденные лица комедиантов, фантастические костюмы, мальчик-арапчонок, «комический старичок» с длинным носом. Вот где счастливое согласие с жизнью.

Так возникает в творчестве Ватто мысль о роли искусства, высвечивающего в мире истину, скрытую намеренно или случайно. И тот же мастер («Затруднительное предложение») одним из первых подметил стремление человека к природе, которое станет воспевать и проповедовать философ Жан Жак Руссо.

Казалось бы, Ватто всегда пишет одно и то же. На первый взгляд, картины его сходны, его персонажи будто принадлежат к одному племени, ирония, веселость, костюмы, даже колорит переходят с полотна на полотно.

Читайте также:  Описание картины винсента ван гога «крестьянин и крестьянка, сажающие картофель»

И пусть актеры одни и те же, путь сходны декорации и костюмы, но пьесы разные.

Вглядитесь — вы найдете в его холстах и драму, только художник застенчив, сдержан, боится слишком сильных чувств и прячется за маскарадным костюмом собственной фантазии.

Даже в ранних произведениях, когда писал усталых солдат на фоне пейзажа, их сгорбленные от тяжести бесконечных переходов фигуры, он не настаивал на слишком печальном настроении: красиво переливались тусклые тона мундиров, вечер гас в темной листве лесов. Нужен пристальный взгляд, чтобы увидеть горестную изнанку «страны Ватто», о которой сам он говорит словно бы вполголоса, надеясь на чуткость зрителей.

Это заметно, когда художник пишет человека крупным планом. Две такие картины пользуются особенной известностью — это «Савояр с сурком» и «Жиль».

Мальчик из Савойи, за гроши выступающий перед бедным людом городских окраин с сурком, голоден и нищ. И все же не одно сострадание движет кистью Ватто. Не беда, что костюм его беден.

Он готов улыбнуться над собственной невеселой участью, улыбнуться жизни — и не от избытка оптимизма, а просто потому, что не пристало человеку показывать свою печаль.

Жиль открыт для насмешки, его улыбка простодушна, но невесела. Светится его белый балахон, отливая светло-оливковыми, серебристыми, пепельно-фиолетовыми красками, создавая ощущение таинственного, неведомого и самому герою празднества.

Грустит Жиль, но ошибется тот, кто увидит образ печального паяца, играющего смешную роль.

Над этой печалью Ватто склонен иронизировать, его сочувствие глубоко скрыто: изображая театр, он любуется им, ведь театральные страсти не повод для настоящих переживаний.

В 1717 г. Ватто написал одну из очень немногих картин, рассчитанных на официальное признание. Путь к этому лежал через Королевскую академию художеств. Чтобы стать членом академии, Ватто написал необычно большую для него — почти 2 м длиной — картину «Паломничество на остров Киферу».

Ее сюжет трактуется по-разному. Главное здесь — шествие влюбленных пар, которые хотят найти на волшебном острове Кифера счастье. У берега ждет их золоченая ладья, деревья осеняют прозрачной тенью. Кажется, что это живописный рассказ всего лишь об одной влюбленной паре.

А может, это только иллюзия — ведь здесь столько разных характеров.

У Ватто не было современников, способных стать рядом с ним. Расцвет французской живописи наступил в XVIII в., уже после смерти мастера.
Как бы ни были тонки и сложны чувства персонажей, переживания самого художника были неизмеримо сложнее. Цветом, сопоставлениями линий, пятен он передавал порой непередаваемое.

В холсте «Капризница» контраст черно-лилового платья с нежной золотистой зеленью пейзажа вызывает ощущение печали, хотя сама сцена не несет в себе ничего подобного.

А в последней работе — «Вывеска лавки Жерсена» — Ватто добился невиданной ироничной и поэтичной глубины в изображении людей, любующихся картинами.

Это жизнь человеческого духа в соприкосновении с искусством — то, что по-настоящему реализовано лишь мастерами XIX в. Ватто, получивший от академии незначительное звание «мастера галантных празднеств», уже в начале XVIII столетия мыслил на век вперед.

Своим искусством он открывал людям глаза на их собственную сложность. Его холсты говорят, что в счастливые часы не стоит забывать о грусти, ибо такова жизнь, неоднозначность которой он понимал лучше других, т.к. лучше других ощущал неизбежность перемен.

Он превратил сомнение в благотворную силу познания и показал человека наедине с собственными размышлениями, оставив нам картины, не позволяющие ленивому покою завладеть душой, вселяющие желание во всем видеть потаенный, главный смысл, а значит — оставаться человеком.

Источник: https://ShkolaZhizni.ru/culture/articles/29681/

Антуан Ватто: картины и биография мастера стиля рококо

Великий французский художник Жан-Антуан Ватто родился в Валансьене в простой семье. Отец его был кровельщиком и плотником, человеком весьма небогатым. Заметив, что сын одержим страстью к рисованию, он отдал его в обучение к местному живописцу и вскоре предоставил ему самому устраивать свою судьбу.

К сожалению, первый учитель Ватто оказался человеком бесталанным, уроки его немного дали мальчику. Поэтому, желая усовершенствоваться в своем искусстве, начинающий художник через несколько лет отправился в Париж. Здесь жизнь его поначалу складывалась очень сурово.

Ради куска хлеба ему пришлось стать подмастерьем одного из живописцев, продукция которых была рассчитана на нетребовательные вкусы и сбывалась для массового распространения специальным торговцам. Хозяин нещадно эксплуатировал своих молодых помощников, платя им гроши.

В их задачу входило изготовление многочисленных копий с его аляповатых произведений, и это было особенно нестерпимо для Ватто. Наконец, счастье улыбнулось ему: он познакомился с Клодом Жилло, настоящим художником, и стал его учеником. Излюбленными сюжетами Жилло были сельские празднества, театральные и галантные сцены.

Ватто также усвоил эту тематику и навсегда остался верен ей. Очевидно, она была близка художнику по духу: ведь еще в детстве он любил рисовать занятные сценки, которые наблюдал на улицах Валансьена.

Во всяком случае многие современники Ватто отмечали, что учитель и ученик были чрезвычайно похожи друг на друга по своим вкусам и склонностям, настолько похожи, что это даже привело их к разрыву. Тем не менее Ватто всегда сохранял к Жилло чувство признательности и с уважением отзывался о его произведениях.

Расставшись с Жилло, Ватто перешел в ученики к Клоду Одрану, художнику декоративных панно и замечательному мастеру орнамента. Занятия декоративными композициями с их выразительностью, основанной исключительно на ритмике и изяществе линий, на непринужденной легкости исполнения, немало дали юному художнику для сложения его самостоятельного стиля.

И впоследствии, в зрелые годы Ватто неоднократно возвращался к декоративным композициям в своих рисунках. Одран был хранителем замечательной художественной коллекции Люксембургского дворца, и Ватто таким образом получил доступ к ее сокровищам. Он был страстным поклонником старых мастеров, и посещать коллек­цию было его любимым занятием.

Особенно восхищал его Рубенс, полотна которого чаруют своей полнокровной роскошной живописью. Ощущение жизни в произведениях этого великого фламандского художника отличается пиршественным размахом и осязательной убедительностью. Для Ватто, идеалом которого в живописи была верность природе, это было особенно ценно.

К тому же по происхождению он также был фламандцем, так что Рубенс был ему вдвойне близок. К этому мастеру во многом восходят исключительные живописные качества зрелых произведений Ватто, их наполненность возду­хом и светом, безыскусная, ароматная свежесть красок, уме­ние тонко сочетать настроение персонажей с пейзажными мотивами.

А в выборе этих мотивов Ватто часто пользовался впечатлениями от чудесного парка, разбитого при Люксем­бургском дворце.

Как ни приятна для молодого художника была жизнь у Одрана, он решил расстаться с ней, ибо хотел создавать свои собственные картины. Благовидным предлогом для отъезда явилось желание побывать на родине, в Валансьене.

Здесь он написал несколько сцен из бивуачной жизни, изображающих солдат на отдыхе, и, вернувшись вскоре в Париж, принял участие в конкурсе Академии художеств. Наградой победите­лю должна была быть поездка в Рим для дальнейшего совершенствования в искусстве.

Но, увы, Ватто присудили только вторую премию. В Рим отправился художник, впослед- ' ствии ничем не отличившийся.

Все же путь к независимому положению лежал через Академию. Поэтому Ватто, будучи уже мастером, вызывав­шим восхищение знатоков, в 1712 году причисляется к ней, то есть получает право дальнейшими успехами заслужить почет­ное звание академика, а в 1718 году становится ее полноправ­ным членом.

Живя в Париже, Ватто часто переезжал с квартиры на квартиру, так как любые апартаменты вскоре начинали его тяготить. Все биографы художника единогласно отмечают, что происходило это вследствие редкого непостоянства его нрава и любви к переменам.

Точнее было бы сказать, что причиной переездов было редкое сочетание в характере Ватто предель ной деликатности и независимости.

Любой уклад жизни, быт с его неизбежными принудительными условностями и размерен­ностью нельзя было надолго примирить с той вольной, мечта­тельной поэтической праздностью, в атмосфере которой только и могли рождаться чарующие своей хрупкостью и непринуж­денностью образы мастера.

К тому же, после того как он стал академиком, досужие люди, которым лестно было общаться со знаменитостью, совсем не давали ему покоя, не оставляя времени для любимой работы. Перемена квартиры и сохране­ние в тайне нового адреса помогали хотя бы ненадолго от них отделаться.

Один из парижских адресов Ватто обладает особой важно­стью для истории искусства.

Это дом Пьера Круаза-младшего, известного финансиста и коллекционера, где художник, как некогда в Люксембургском дворце, с упоением предавался изучению произведений старых мастеров, в особенности копированию их рисунков.

На его собственное творчество это оказало самое плодотворное влияние. В области рисунка, например, он достиг таких успехов, что современники отводили ему место первого рисовальщика Франции.

В 1720 году Ватто, верный своей склонности к перемене мест, отправился в Англию, где пробыл около года. Здесь он много работал и произведения его имели большой успех. Однако пребывание в этой стране губительно сказалось на здоровье художника.

Еще до своей поездки сюда он начал страдать чахоткой, а возвратился на родину совсем больным. Теперь он поселился у одного из своих близких друзей, Эдма-Франсуа Жерсена, торговца картинами, и чувствовал себя настолько слабым, что работать мог только по утрам.

Уже через полгода он просил Жерсена подыскать ему новое жилье, но и там оставался недолго: ему казалось, что воздух провин­ции может спасти его от болезни. Друзья помогли Ватто поселиться в Ножане.

Он продолжал слабеть и начал мечтать о поездке в Валансьен, но ему было уже не суждено осуществить это намерение. Он скончался, не дожив до тридцати семи лет.

Вот как описывал Ватто один из его первых биографов и ближайший друг Жан де Жюльен: «Ватто был среднего роста и хрупкого сложения; он отличался живым проницательным умом и возвышенными чувствами, говорил мало, но хорошо, и так же писал. Он почти всегда был задумчив.

Он был горячим поклонником природы и всех живописцев, которые ее воспро­изводили, а усидчивый труд наложил на него отпечаток некоторой меланхоличности.

В обращении его чувствовалась холодность и связанность, что порою стесняло его друзей, а иной раз и его самого, и единственными его недостатками были равнодушие да еще любовь к переменам». К этому литературному портрету другие современники художника добавляют важные штрихи.

Любимым его занятием в часы досуга было чтение, и, не получив систематического образова­ния, он, однако, верно судил о литературе.

Деньги Ватто презирал настолько, что будучи едва ли не самым популярным художником своего времени считал, будто за его картины платят чересчур много и сердито возвращал то, что казалось ему излишним. Мастер не любил работать на заранее задан­ный сюжет.

Часто бывало, что работа, которой он только что был захвачен, начинала вдруг его тяготить, и он оставлял или заканчивал через силу. В таких случаях, чтобы дело шло быстрее, он сильно разбавлял краску маслом, отчего картина по прошествии немногих лет начинала сильно темнеть и портиться. Людей, которых ему случалось портретировать, Ватто любил наряжать в театральные костюмы. К себе он был бесконечно требователен и, случалось, к великому огорчению друзей, уничтожал уже законченные произведения, в которых ему чудились незаметные другим изъяны.

Отрывочные, порой противоречивые свидетельства совре­менников художника становятся весомыми и гармонично дополняющими друг друга, если обратиться к его произведени­ям.

Все они лишены фабулы (не случайно Ватто не давал им названий; те, которые мы знаем ныне, придуманы позднее) и представляют собой сразу и нечто известное, и необыкновен­ное, как знакомый человек, преображенный театральным облачением.

Читайте также:  Описание картины виктора борисова-мусатова «без слов»

Солдаты на привале («Бивуак», 1709, ГМИИ), бродячий артист, улыбающийся погожему дню посредине пустой улицы какого-то городка («Сурок», 1713, ГЭ), дамы и кавалеры, словно цветник, украшающие собой зелень парка или деревенского ландшафта («Пастухи», 1716, Берлин, Шар- лоттенбург; «Возвращение с Киферы», 1717, Берлин, Шарлот- тенбург)—все эти герои, отрешившиеся от своих будничных дел, преображены отдыхом, не просто бездельем, но вольным времяпрепровождением, когда звучат самые тайные, нежные и поэтические струны души. Ватто стремился запечатлеть эту утонченную музыку в неуловимых поворотах фигур и склоне­ниях голов, в мягком сиянии бесчисленного множества красоч­ных оттенков. Одного неверного шага бывало достаточно, чтобы благородный дух свободы покинул запечатленные ху­дожником образы. Поэтому его муза и была одновременно столь строга и капризна, нетерпима к принуждению и мечта­тельна, избегала обыденности, но и необычайности— все край­нее, статичное, сформировавшееся, серьезное было ей чуждо, несовместимо с ее вольной, возвышенной грацией.

Г. ГРИБКОВ

Картины Ватто

Источник: http://www.artcontext.info/pictures-of-great-artists/55-2010-12-14-08-01-06/1646-vatto.html

Французская живопись XVIII века

ПодробностиКатегория: Изобразительное искусство и архитектура конца XVI-XVIII вековОпубликовано 27.04.2017 14:46Просмотров: 1971

В начале XVIII в. во Франции появился новый стиль – рококо.

В переводе с французского рококо (rocaille) – «раковина». Название этого художественного стиля раскрывает его характерную черту – любовь к сложным формам, причудливым линиям, напоминающим изящный силуэт раковины.Стиль рококо просуществовал недолго (примерно до 40-х гг.), но его влияние на европейскую культуру оказалось очень сильным.

Во второй половине XVIII в. начался новый всплеск интереса к античной культуре. Отчасти это было связано и с раскопками Помпеи, которые открыли уникальные памятники искусства.

С другой стороны, этому интересу способствовали идеи французского Просвещения: идеал искусства и общественной жизни они видели в истории и культуре Древней Греции и Древнего Рима. Таким образом, сложился новый стиль – неоклассицизм. Так было не во всех странах.

Например, в Италии стиль барокко существовал одновременно со стилем рококо, тогда как во Франции барокко не получил особенного развития. В России рококо и неоклассицизм дополняли друг друга.

В XVIII в. заказчики не играли уже главной роли в судьбе художника: главным судьёй произведений искусства стало общественное мнение. Появилась художественная критика: Дени Дидро, Жан Жак Руссо и др.

Важным событием художественной жизни Франции XVIII в. стали публичные выставки – Салоны. С 1667 г.

их ежегодно организовывала парижская Королевская академия живописи и скульптуры при поддержке королевского двора. Успех в Салоне являлся для живописца или скульптора признанием. Участвовать в Салонах стремились не только французы, поэтому Париж постепенно превратился в общеевропейский художественный центр.

 

Жан Антуан Ватто (1684-1721)

Розальба Каррьера. Портрет Антуана Ватто (1721)Антуан Ватто – французский живописец первой трети XVIII в., родоначальник стиля рококо.Он открыл в живописи сферу тончайших эмоций, созвучных лирике пейзажа.

А. Ватто родился в провинциальном городе в семье кровельщика. Уже в ранние годы проявились его художественные способности, и отец отдал его в ученики местному живописцу незначительного дарования. Очень скоро наставник уже перестал быть полезен будущему художнику.

Антуан Ватто против воли отца тайно покидает родной городок Валансьен и пешком добирается до Парижа, где нанимается в живописную мастерскую на мосту Нотр-Дам, владелец которой организовал серийное изготовление дешевых копий картин в «простонародном вкусе» для оптовых покупателей.

Ватто механически копировал одни и те же популярные картины, а в свободное время рисовал с натуры. Он был исключительно трудолюбив.

Антуан Ватто «Капризница» (ок. 1718). Государственный Эрмитаж (Петербург)
Вскоре Ватто обрел первых покровителей – Пьера Мариэтта и его сына Жана, гравёров и коллекционеров, владельцев крупной фирмы, торговавшей гравюрами и картинами.

У Мариэттов Ватто получил возможность познакомиться с работами Рембрандта, Тициана, Рубенса. При посредничестве Мариэттов Ватто становится учеником художника Клода Жилло, мастера театральных декораций и создателя небольших картин.

«У этого мастера Ватто воспринял лишь вкус к гротеску и к комическому, а также вкус к современным сюжетам, которым он посвятил себя впоследствии.

И все же надо признать, что у Жилло Ватто окончательно разобрался в самом себе и что с тех пор стали более явственными признаки таланта, который предстояло развить» (Биограф художника Эдм-Франсуа Жерсен).

Антуан Ватто «Актеры Французской комедии» (ок. 1712). Государственный Эрмитаж (Петербург)
В 33 года Ватто становится популярнейшим живописцем Парижа, что способствовало его европейской известности.

Антуан Ватто «Жиль» (1718-1719). Лувр (Париж)Вот как отзывается об этой картине Ватто М.Ю. Герман, ведущий научный сотрудник Русского музея: «В история искусства «Жиль» практически не имеет аналогий. Мало кто вообще писал актеров. Тем более никто не решался показать актера в полном бездействии.

Для самого Ватто это было шагом отважным: написать фигуру в самой середине холста, заполнив большую его часть широким, совершенно скрывающим тело комедианта балахоном, а в глубине изобразить лица других актеров, весельем и оживлением резко контрастирующие с почти неподвижным лицом героя…

Лишенный жестов и мимики, симметрично и плоско вписанный в холст, он спокойно существует во времени, словно навсегда остановившемся для него. Ему чуждо все, что скоротечно и преходяще. Суета за его спиной – в движениях актеров. Смех и веселье зрителей – перед ним.

А он остается неизменно недвижным, со смешным и трогательным укором в круглых, ласковых и умных глазах».

Уже совсем больным Ватто взялся за вывеску для антикварной лавки «Великий монарх» на мосту Нотр-Дам. Эта лавка принадлежала его другу Жерсену.

Антуан Ватто. Вывеска лавки Жерсена (1720-1721). Дворец Шарлоттенбург (Берлин)Ватто написал картину-вывеску на двух отдельных и затем вставленных в единую раму холстах. Действие картины перенесено из пейзажа в интерьер.

Полотно изображает просторную лавку, которая по замыслу художника выходит прямо на парижскую мостовую.На переднем плане слева слуги укладывают в ящик портрет недавно умершего Людовика XIV.

В верхнем углу висит портрет его тестя, испанского короля Филиппа IV, справа знатоки тщательно изучают картину в овальной раме; пейзажи и натюрморты соседствуют здесь с мифологическими сценами.

Главной особенностью этого произведения является его программный характер. По мнению Луи Арагона, Ватто под видом вывески представил историю живописи, какой он её знал. Эта картина стала как бы художественным завещанием автора. Антуан Ватто скончался в возрасте 36 лет от туберкулёза.

Памятник Антуану Ватто в его родном городе Валансьене (1884)
С развитием стиля рококо связано и творчество Франсуа Буше.

Франсуа́ Буше́ (1703-1770)

Ф. Буше – французский живописец, гравёр, декоратор. Для его произведений характерны изысканные формы, лирически нежный колорит, грациозность, кокетливость, иногда доходящая до жеманности.

Густаф Лундберг. Портрет Франсуа БушеБуше был мастером гравюры, иллюстрировал книги Овидия, Боккаччо, Мольера. Создавал декорации для опер и спектаклей, картины для королевских шпалерных мануфактур; выполнял орнаментальные росписи изделий севрского фарфора, расписывал веера, исполнял миниатюры и т. п.

В живописи он обращался к аллегорическим и мифологическим сюжетам, писал жанровые сцены, пасторали (поэтизация мирной и простой сельской жизни), пейзажи, портреты.

Ф. Буше. Портрет мадам де Помпадур
Буше получил звание придворного художника. Украшал резиденции короля и мадам де Помпадур, частных особняков Парижа. В последние годы жизни был директором Королевской академии живописи и скульптуры и «первым живописцем короля».

Ф. Буше. Портрет Мари Бьюзо, жены художника (1733)
Ещё одна картина Ф. Буше иллюстрирует эпизод новеллы Лафонтена «Отшельник».

Юноша, задумавший соблазнить красивую, но робкую деревенскую девушку, поселяется вблизи под видом отшельника. Ему удается убедить мать девушки в своей святости, и та сама отводит к нему дочь послушать его благих поучений.

Буше показывает оригинальную трактовку произведения Лафонтена, но в его композиции главное место занимает пейзаж.

Ф. Буше «Пейзаж с отшельником. Брат Люс» (1742). Музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина (Москва)

Демократические взгляды французского искусства

Они воплотились в творчестве «живописца третьего сословия» Жана Батиста Симеона Шардена, портретах Мориса Кантена де Латура.

Жан Батист Симеон Шарден (1699-1779)

Шарден. Автопортрет
Шарден сознательно избегал сюжетов, свойственных искусству его времени. В основном он писал натюрморты и бытовые сцены, но в них выражал свои собственные наблюдения. Его интересовала жизнь людей «третьего сословия» (все группы населения за исключением привилегированных: духовенства и дворянства).

Деятельность Шардена-художника продолжила традиции голландских и фламандских мастеров и представляла собой расцвет реализма в XVIII в. Даже натюрморт у него был аспектом для изображения реальности.

Самые обычные предметы становились для него источниками композицией для изображения гармонического бытия: кувшины, старые кастрюли, овощи и т.д.

Шарден «Скат» (1728). Лувр (Париж)Художник умел в совершенстве передавать цветовое разнообразие, чувствовал внутреннюю взаимосвязь предметов. Маленькими мазками он передавал оттенки цвета, владел умением включать в изображение влияние солнечных лучей.

Обратившись к жанровой живописи, к обычным домашним сценам, Шарден воссоздал на полотне спокойный, размеренный уклад повседневной жизни, близкий каждому человеку. Именно такие картины укрепили за ним одно из видных мест в истории французской живописи. В 1728 г. он стал членом парижской Академии художеств, в 1743 г.

– её советником; позже стал членом руанской Академии наук, словесности и изящных искусств.

Он одухотворял самые обыденные предметы и занятия: «Прачка» (1737), «Банка с оливками» (1760), «Атрибуты искусств» (1766).

Шарден «Натюрморт с атрибутами искусств» (1766 г. Государственный Эрмитаж (Петербург). Картина выполнена по заказу Екатерины II для строившегося в Петербурге здания Академии художеств
Д.

Дидро сравнивал его мастерство с колдовством: «О, Шарден, это не белая, красная и черная краски, которые ты растираешь на своей палитре, но сама сущность предметов; ты берешь воздух и свет на кончик своей кисти и накладываешь их на холст!»

Шарден «Мыльные пузыри» (1733-1734). Национальная галерея искусства, Вашингтон (США)
Своеобразный сплав «галантной» живописи и бытового жанра отличает творчество Жана Оноре Фрагонара.

Жан Оноре́ Фрагона́р (1732-1806)

Французский живописец и гравёр. Работал в стиле рококо. Автор более 550 картин (не считая рисунков и гравюр).

Ж.О. Фрагонар. Автопортрет (ок. 1760-1770)Был учеником Ф. Буше и Ж.Б.С. Шардена. Первоначально увлекался исторической живописью, а затем стал писать в духе Ватто и Буше. Нередки у него сцены интимной жизни, эротического содержания, декоративные панно, портреты, миниатюры, акварели, пастели. Занимался и офортным гравированием.

Читайте также:  Описание картины ивана шишкина «сосна на валааме»

Но в эпоху классицизма потерял популярность.

Ж.О. Фрагонар «Задвижка» (1777). Лувр (Париж)На картине изображена любовная сцена: кавалер, не отрывая взгляда от дамы, правой рукой тянется к двери, на которой он закрывает верхнюю задвижку. Левая рука дамы как бы повторяет это движение. На столике лежит яблоко, библейский символ искушения и грехопадения.

В исторических картинах Фрагонар мало оригинален. Его пейзажи довольно приукрашены. Зато жанровые картины художника отличаются искусной композицией, изяществом рисунка, нежным колоритом и тонким вкусом: «Урок музыки», «Пастораль», «Купальщицы», «Спящая нимфа», «Амур, снимающий сорочку с красавицы», «Молодой гитарист», «Поцелуй украдкой».

Ж.О. Фрагонар «Поцелуй украдкой». Эрмитаж (Петербург)
В середине XVIII в. французское Просвещение выдвинуло классические идеалы средства воспитания. В живописи появилось сентиментально-нравоучительное направление, в котором выделился художник Жан-Батист Грёз.

Жан-Батист Грёз (1725-1805)

Ж.-Б. Грёз. Автопортрет
Особенно Грёз преуспел в жанре семейного быта с его проблемами и драмами – здесь у него мало соперников во французской живописи.

Ж.-Б. Грёз «Отцовское проклятие» (1777). Лувр (Париж)На картине изображена сцена семейной драмы, когда сын объявляет отцу о своём уходе в армию, а отец проклинает его.

Как портретист он тоже был на высоте, т.к. понимал портретную живопись иначе, чем его современники, которые изображали мужчин Аполлонами, а женщин – Флорами и Венерами. Его портреты полны внешнего сходства, наполнены жизнью и чувствами.

Ж.-Б. Грёз «Портрет девушки». Национальный музей искусств АзербайджанаВ петербургском Эрмитаже находятся 11 произведений Грёза.

Во Франции XVIII в. возрос интерес к природе и пейзажной живописи. Характерную для неоклассицизма разновидность пейзажа («архитектурную фантазию») создал Юбер Робер.

Юбе́р Робе́р (1733-1808)

Виже-Лебрён, Мари Элизабет Луиза. Портрет Юбера Робера (1788) Лувр (Париж)
Французский пейзажист; получил европейскую известность габаритными холстами с романтизированными изображениями античных руин в окружении идеализированной природы. Его прозвищем было «Робер из Развалин».

Юбер Робер «Античные руины» (1754-1765). Будапешт

Жак-Луи Давид (1748-1825)

Ж.-Л. Давид. Автопортрет (1794)Французский живописец и педагог, крупный представитель французского неоклассицизма в живописи. Чуткий летописец своего бурного времени.Родился в семье оптового торговца железом. Воспитывался в основном в семье родственников.

Когда у ребенка заметили способности к рисованию, предположили, что он станет архитектором, как и оба его дяди.Давид брал уроки рисунка в Академии св. Луки. В 1764 г. родственники представили его Франсуа Буше, но из-за болезни тот не смог заниматься с юношей. В 1766 г.

Давид поступает в Королевскую Академию живописи и скульптуры и начинает заниматься в мастерской Вьена. В 1775-1780 гг. Давид обучался во Французской академии в Риме, изучал античное искусство и творчество мастеров эпохи Возрождения.В 1783 г.

он был избран членом Академии живописи.

Источник: http://ency.info/mirovaya-khudozhestvennaya-kultura/izobrazitelnoe-iskusstvo-i-arkhitektura-kontsa-xvi-xviii-vekov/699-frantsuzskaya-zhivopis-xviii-veka

Затруднительное предложение. 1716 г. Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург

ФРАНСУА БУШЕ

(1703—1770)

С развитием стиля рококо во французской живописи связано творчество Франсуа Буше.

Тонкие изысканные формы, лирически нежный колорит, очаровательная грациозность, даже жеманность движений, миловидные лица и мягкие улыбки персонажей в его работах порой напоминают «галантные сцены» Антуана Ват­то.

Но у Буше исчезло ощущение неустойчивости, из­менчивости ситуации, которое составляло смысл произведений Ватто. Художника больше интересуют не сами персонажи, а гармоничное сочетание чело­веческих фигур, пейзажа и натюрморта.

Франсуа Буше. Лежащая девушка. 1752 г. Старая пинакотека, Мюнхен.

Франсуа Буше. Купание Дианы. 1 757 г. Лувр, Париж.

двух самых известных в Париже трупп — итальянской и француз­ской комедии. Предполагается, что картина «Жиль» (около 1720 г.) должна была использоваться как вывеска комедийной труппы.

Глав­ный персонаж произведения — Жиль, французский вариант Пьеро (героя итальянской комедии ма­сок), — неудачник, существо неуклю­жее, наивное, будто специально со­зданное для насмешливой жалости. Он постоянно становится жертвой проделок ловкого Арлекина.

Жиль стоит на переднем плане в забавном костюме. Нелепая поза делает его фигуру мешковатой и скованной. Ге­рой смотрит на зрителя с щемящей грустью и какой-то странной серьёз­ностью. Перед ним — зрители, по­зади — актёры, но он совершенно одинок.

Подлинная душевная тоска отделяет его от людей, ожидающих лёгкого, незамысловатого веселья. Фигура Жиля дана художником с низкой точки зрения (он словно

Антуан Ватто.

Жиль.

Около 1720 г. Лувр, Париж.

Антуан Ватто.

Вывеска лавки Жерсена.

Г.

Музей Шарлоттенбург,

Берлин.

смотрел на свою модель снизу вверх). Так в XVIII в. писали парадные порт­реты. И это резко противопоставля­ет Жиля остальным персонажам. Ак­тёр, «некстати» раскрывающий при свете рампы свои подлинные чувст­ва, во многом близок самому живо­писцу.

В 1720 г., за год до смерти, Ватто создал большую картину, которая должна была служить вывеской антикварной лавки, — «Вывеска лав­ки Жерсена». (Когда её купили, то разрезали пополам. Получилось как бы две картины.) Её тема — повсе­дневная жизнь модного магазина произведений искусства.

Посетители рассматривают полотна, антиквар­ные изделия, делают покупки, беседу­ют с продавцами, Ватто удивительно точно и полно представил стили и художественные вкусы эпохи: в пер­вой части картины изображены хо­лодные, напыщенные классицисти­ческие произведения, во второй — игривые «галантные сцены» и жан­ровая живопись. Остроумно, тонко показаны персонажи и их пристра­стия: здесь можно увидеть и глупое поклонение пустой, но модной жи­вописи, и трепетное восхищение подлинными шедеврами. Произведе­ние, предназначавшееся для реклам­ной вывески, воплотило глубокие размышления художника об искусст­ве и о себе.

Творчество Ватто справедливо связывают с началом короткой, но очень яркой эпохи рококо. «Галант­ные сцены» стали популярным жан­ром, и у мастера появилось немало последователей.

Однако даже са­мые даровитые из них не пошли дальше создания изящных и легко­мысленных сценок; ни один не смог передать атмосферу сложной пси­хологической игры, составляющей главную прелесть произведений Антуана Ватто.

Источник: https://megaobuchalka.ru/5/40315.html

Картины Ватто. Антуан Жан отрывает новую эпоху в живописи: рококо

Сегодня мы представим французского художника Жана Антуана Ватто (1684 1721). Он прожил всего 36 лет, скончавшись от туберкулеза, но оставил поэтическое наследство: «галантные сцены», тронутые иронией и тонким лиризмом, проникнутые изяществом и гармонией.

Краткие сведения о наследстве живописца

Жан Антуан Ватто родился в провинции в бедной семье. До Парижа он добрался пешком и начал сотрудничать в театре, постоянно рисуя с натуры, и не получил профессионального образования. Становление Ватто как художника относится к 26 годам, а расцвет творчества – к 32 м. Надо помнить, что уже через 4 года его жизнь оборвет болезнь.

Современники не просто ценили картины Ватто. АнтуанЖан вызывал у них восторг. Такой широкий успех следует отнести к тому, что живописец иначе посмотрел на «галантные сцены», которые к этому времени были известны. Картины Ватто АнтуанЖан писал не просто как праздник искусств и любви. Он вкладывал в них глубину, которая позже была недоступна его последователям.

Пройдет время, и его работы будут надолго забыты. Поэты XIX века откроют картины Ватто. АнтуанЖан будет особо цениться Бодлером, Верленом. Ему посвятит стихотворение Т. Готье. Братья Гонкур будут считать, что картины Ватто Антуан писал, создавая образцы поэзии и мечты. Вдохновленный живописью Ватто, композитор К.

Дебюсси создал фортепианную пьесу по мотивам картины мастера «Паломничество на остров Киферу».

Первый шедевр Ватто

Искусство быть приятным в обществе запечатлел живописец на упомянутом выше произведении. Изысканность и рафинированность отличают «Паломничество…», которое было создано в 1717 году.Загадку для исследователей составляет, возвращение это с острова или отплытие на него.

У подножия статуи Венеры молодая женщина слышит комплименты ее кавалера, который стоит перед ней на коленях. В следующей паре нетерпеливый спутник подает руки даме, которая неподвижно сидит на земле. Третья пара стоит. Дама оборачивается назад и с сожалением смотрит на место, где она была счастлива. У ног ее спутника стоит собачка, которая олицетворяет верность.

Остальные паломники с шутками и шумом спускаются к гондоле, которая покачивается на воде, как золотой сон, увитая гирляндами из цветов и алого шелка. Колорит составлен из теплых розовых и золотистых тонов, которые дополнены зеленым и голубым.

В той же поэтической манере «галантных сцен» исполнил Жан Антуан Ватто картины с названиями: «Затруднительное положение» и «Капризница» (ГЭ), «Урок любви», «Вид между деревьями», «Общество в парке», «Любовная песня», Венецианский праздник».

Национальная галерея в Лондоне

В ней размещается известное произведение Ватто, написанное в 1717 году, – Le gamma de l'amour.Диагональная композиция привлекает внимание к крупным фигурам первого плана: девушки в пышном платье из переливчатой тафты, оттенки которой, едва касаясь кистью полотна, прописал живописец. Высоко поднятые волосы открывают изящную шейку модели.

Ноты в ее руках – лишь предлог, чтобы ее спутник мог свободно заглядывать в низко срезанный корсет, волнуя девушку и себя нежной серенадой и не менее пылкими взглядами. Над ними размещен строгий бюст философа, который совсем не мешает увлеченной друг другом паре. Как и не волнуют их остальные персонажи второго плана.

Центр решен в розово золотистых тонах, которые выделяются на фоне пышной парковой зелени.

Эрмитаж, психологический этюд

В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Модель находится в колебаниях: обидеться на слишком откровенные речи кавалера и уйти или остаться слушать его комплименты.

Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Многоопытный, он знает, что следующая встреча неизбежна и приведет к сдаче этого юного создания.

Жан Антуан Ватто картины наполняет не только поэзий, а также тонким проникновением в душевный мир своих героев.

Берлин, «Вывеска лавки Жерсена»

В 1720 году совершенно больной художник захотел написать вывеску для антикварного магазина своего друга Жерсена, но она всегда была только картиной, которую благоговейно рассматривают. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами.Полотно, составленное из двух частей, совершенно отличается от всех предыдущих произведений.

Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Передняя стена «снята» художником, и зритель видит, что происходит в бутике, и также брусчатую парижскую мостовую. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. На переднем плане продавец бережно укладывает в деревянный ящик портрет Людовика XIV, который недавно умер.

Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. На второй части изображены покупатели, которые рассматривают через лорнет детали огромной картины, выполненной в виде овала. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены.

Возможно, замыслом художника было представить всю историю живописи и свои изменения как художника, который в последний раз мечтательно и печально оглядывается на прожитые годы.

Мы рассмотрели малую часть полотен, которые написал Жан Антуан Ватто. Известные картины живописца находятся во всех крупных музеях мира.

Источник: https://autogear.ru/article/289/889/kartinyi-vatto-antuan-jan-otryivaet-novuyu-epohu-v-jivopisi-rokoko/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector